アラジンと魔法のランプ 『Webで翻訳』
サービスURL:http://web-trans.jp 年中無休365日24時間いつでも翻訳依頼希望者と医療専門翻訳家をインターネット上で仲介するサービス「Webで翻訳」(URL:http://web-trans.jp/)運営しております。「Webで翻訳」は皆様のアラジンと魔法のランプの精霊のようになりたいと考えております。 7月は海の日、七夕(東日本・北海道では8月の地域もある)、海開き、花火大会、お中元等さまざまなイベントがあります。平時からご多忙極まる皆様が少しのお時間でも有効にお使いいただき、仕事量を減らせるよう、「Webで翻訳」は専門翻訳家と共にお手伝いをさせて頂きたいと思っております。治験実施計画書、薬事法関連資料、症例報告書、医療機器取扱説明書、医療文献、統計解析報告書、医学学会資料、看護論文など専門性分野での翻訳において、お客様のニーズにお応えします。 翻訳は高いという世間一般の意識を変えたい、翻訳を身近に感じ、安価で気軽に専門分野の翻訳を一人でも多くの人に利用していただきたいという想いからこのサイトを始めました。今回は、「Webで翻訳」の3つあるサービスの内、「公募で翻訳」を紹介致します。 「公募で翻訳」の特徴: ◎ Point1:1度のお申し込みで複数の翻訳家から御見積が取れる! お客様には、お申し込み時に希望金額、納期などを記載して頂いております。 対象翻訳言語に適応する翻訳家全員に公募が開示される為、1度のお申し込みで複数の翻訳家から見積が入手出来ます。 また「公募で翻訳」の最大の特徴である入札形式(オークション形式)により、募集期限内であれば翻訳家は何度でも入札金額を変更する事ができ、これにより翻訳家間での競争を生み、お客様にベストプライスをご提示出来るような仕組みとなっており、応募してきた翻訳家の中からお好きな翻訳家にご依頼していただけます。 お時間がございましたら是非他社の御見積と比較してみて下さい。 ◎Point2:お客様の要望と安心のために 「Webで翻訳」はインフォシード独自の試験を修了し、契約を結んだプロフェッショナルの翻訳家のみが翻訳を行います。そのため、コスト削減にもつながり、翻訳のクォリティが高まっているのです。また、お客様より預かったデータはすべて、グローバルサインのSSL電子証明書 続きは...